Burbs to Banlieues

Burbs to Banlieues

Burbs to Banlieues est un projet franco-canadien qui a pour contexte les banlieues de Paris et de Toronto. Il explore les liens et différences entre des territoires marqués par des couches successives d'histoire et de rêves, dans des zones géographiques où se mêlent passé colonial et immigration contemporaine. Le projet offre à des artistes établis au Canada et en France un contexte où créer de nouvelles œuvres dans un pays qu’ils n’habitent pas. Ces œuvres résulteront d'une série de résidences sur un nouveau territoire.

Read more

Fr - The Call by Olivier Bosson (Facing: the stories of others. 2017/18/19)

Casting in Markham 2017

page en construction - pour accéder aux details du projet, merci de cliquer sur la page en Anglais

Fr - On The Road

FRENCH ON THE ROAD

Page en construction - pour accéder aux details du projet, merci de cliquer sur la page en Anglais

*Project cancelled for lack of temporary Canadian visa*

Curated by: Catherine Sicot

Rencontres décoloniales à la Rochelle - Histoires et identités autochtones (Chapitre 1)

Musee du Nouveau Monde

Phase 1: Résidence de recherche/journées professionnelles du 9 au 28 janvier 2023
 Île de la Tortue / Canada / France 
Commissariat général, co-production et representation du projet - Catherine Sicot- à l’invitation du Centre Intermondes - Ethnopôle Humanités Océanes (La Rochelle)
 

Projet pluridisciplinaire France/Canada impliquant des collaborations entre artistes contemporains autochtones, commissaires, chercheurs, enseignants autochtones et canadiens et leurs homologues rochelais.

MDDT/Groupe d'action mobile décolonial

VERSION FRANÇAISE en developpememt 

Île de la grande tortue: M’Chigeeng First Nation; Siksika Nation; First Nations reserve of the Mohawks of Kahnawà:ke
Canada: Calgary; Montréal; Ottawa
France: La Rochelle; Brouage; Poitiers; Paris, Brest
Sénégal: Dakar

Gordon Yellow Fly Memorial Arbour during the Siksika Nation Fair 2024

Fr - La Primavera del Amor

Elegoa Cultural Productions and Programme Hors-Pistes (Centre Pompidou)

 

 

page en construction - pour accéder aux details du projet, merci de cliquer sur la page en Anglais

 

 

See La Primavera on FaceBook

*Photo credits:

Projet MAC/SAN (Museo de arte contemporaneo de San Agustin, Cuba)

MAC/SAN 

Le projet MAC/SAN est un hybride : à la fois œuvre d’art et contexte. C’est un prototype dédié à l'art contemporain dans la sphère publique, un musée éphémère qui a présenté durant deux semaines onze œuvres d'art et projets in situ (participatifs pour la plupart) d'artistes cubains et internationaux. 

Read more

Fr - Indian Summer Diary: Luis Manuel Otero Alcántara (La Primavera del amor 2016)

Page en construction - pour accéder aux details du projet, merci de cliquer sur la page en Anglais

Staging Residence (Mettre en scène la résidence)

Staging Residence (mettre en scène la résidence)

Staging Residence est un projet impliquant des groupes de jeunes issus de tout l’Ontario dans l'exploration de la justice sociale (les problématiques du territoire et de l'identité) par le biais du théâtre. Le projet se déroule sur deux ans et se déploie sur des territoires marginalisés et éloignés, allant des banlieues de Toronto aux communautés francophones et anglophones et aux réserves du Nord de l'Ontario. L'équipe artistique est en cours de formation et comprend actuellement le metteur en scène de théâtre Serge Sàndor. La conceptualisation du projet a bénéficié de la contribution de la metteure en scène de théâtre Jennifer H. Capraru.

Read more

Sophie La Rosière

Sophie La Rosière

Les installations d’Iris Häussler s’articulent autour de personnages fictifs. Son travail commence par l’élaboration de biographies détaillées attribuées aux personnages qu’elle invente. Elle fabrique ensuite les preuves matérielles de leur vie et de leurs occupations obsessionnelles. Ses environnements sont mis en scène dans des lieux d’exposition qui varient de l’espace domestique à l’espace muséal (cube blanc ou architecture plus ancienne).

Read more

AREP

AREP

L'AREP Pays de Saint-Malo est acteur du développement socio-économique du territoire par le biais de la formation et de l'insertion par l’activité économique. L’AREP accompagne et oriente jeunes et adultes, salariés et demandeurs d’emploi pour favoriser le développement personnel et professionnel au service d’une insertion durable.

Read more

Atelier : l'intention d'artiste

Atelier: l'intention d'artiste

Situé dans le quartier de la Distillerie, Le Labo a le privilège d’être à la fois membre de la communauté artistique et de la communauté francophone. Centre d'artiste autogéré, les objectifs du Labo sont de soutenir l’incubation, l’innovation, la création et la production en arts médiatiques, ainsi que de promouvoir la collaboration et la diffusion. En plus de l’accès à un studio et à un équipement professionnels, sa programmation comprend des résidences, expositions, installations, ainsi que des ateliers et conférences.

Read more

Catwalkers

Catwalkers

Catwalkers, Sous le co-commissariat de Catherine Sicot (Elegoa Cultural Productions) et d'Isorine Marc (Jamii/CORPUS), est un projet conçu, mis en scène et interprété par des artistes professionnels et des membres de la communauté de L'Esplanade. Le projet comprend des ateliers, offerts de façon hebdomadaire durant les six mois précédant une performance finale sur L'Esplanade au cours de la Nuit Blanche Scotiabank (à Toronto), le 5 octobre 2013.

Read more

Au-delà de cette limite

Au-delà de cette limite

Le Laboratoire d'art, Le Labo inc. - centre d'arts médiatiques francophone de Toronto (Le Labo) : Situé dans le Quartier de la Distillerie, Le Labo a le privilège d’être à la fois membre de la communauté artistique et de la communauté francophone. Centre d'artiste autogéré, les objectifs du Labo sont de soutenir l’incubation, l’innovation, la création et la production en arts médiatiques, ainsi que de promouvoir la collaboration et la diffusion. En plus de l’accès à un studio et à un équipement professionnels, sa programmation comprend des résidences, expositions, installations, ainsi que des ateliers et conférences.

Read more